Firmenprofil
Sitz der Firma
Amper Translation Service (ATS) wurde Anfang 2005
als Übersetzungsbüro und Lektorat in der
Kreishauptstadt
Fürstenfeldbruck bei München gegründet.
Wir bieten vor allem Firmen aus technischen
Branchen Übersetzungen und andere
Sprachdienstleistungen an.
Das Personal
Die Agentur ATS wird von zwei Personen betrieben, die gleichzeitig Inhaber der Firma sind.
Mitgründer und Leiter ist Carl
Carter, ein Engländer, der in Großbritannien
und Deutschland Germanistik, Skandinavistik,
Sprachlehrforschung und Geschichte studierte. Seine
Verantwortungsbereiche bei ATS sind die Leitung des Betriebs sowie die
Projektverwaltung, die Kundenbetreuung
und das Marketing.
Herr Carter lebt seit 1989 in Deutschland und hat
im Laufe seiner Karriere viel praktische Erfahrung im
Bereich der Übersetzung, der Sprachlehre und im
Lektoratswesen gesammelt. Zuletzt war er über fünf
Jahre lang Leiter eines Übersetzungsbüros in
München.
Einen detaillierteren Lebenslauf finden Sie hier sowie (auf Englisch) bei LinkedIn.
Seit 2006 ist Herr Carter Mitglied im Bundesverband
der Dolmetscher und Übersetzer (BDÜ)
und bildet sich mehrmals im Jahr bei Veranstaltungen
für Übersetzer fort.
Alle BDÜ-Mitglieder müssen die Berufs- und
Ehrenordnung des Verbandes akzeptieren. Diese schafft
einen verbindlichen Rahmen für den Umgang mit
Auftraggebern, aber auch mit anderen Übersetzern (und
Dolmetschern).
Auch Fragen wie Verschwiegenheit
und Arbeitsentgelte werden darin
behandelt. Den genauen Wortlaut dieses wichtigen
Dokumentes, das auch als
Verhaltenskodex zu verstehen ist, finden Sie
im PDF-Format hier.
Im Bereich
Verwaltung und
Buchhaltung ist außerdem Carls Frau
Hannelore Carter tätig. Sie ist
Sinologin und Volkswirtin (M.A.) mit Auslandserfahrung
in Beijing. Neben Deutsch, Chinesisch und Englisch
spricht sie auch fließend Französisch.
Hannelore hat u. a. eine Ausbildung beim Goethe-Institut als Lehrkraft für Deutsch als Fremdsprache gemacht und ist auch in der Erwachsenenbildung als Dozentin in diesem Bereich tätig.
Der Übersetzungsdienst
ATS arbeitet mit einem eingespielten Team von über
30 freiberuflichen Fachübersetzern zusammen. Je nach
Kapazitäten und Fachkenntnissen werden unsere
Übersetzungen intern oder extern angefertigt.
Als zusätzliche Qualitätsmaßnahme werden alle
Übersetzungen anschließend in unserem Lektorat geprüft.
Zu unserem Sprachenangebot zählen aktuell mehr als 20
Sprachen. Dabei liegt der
Schwerpunkt von Amper Translation Service bei
Übersetzungen aus dem Deutschen ins Englische (sowohl
US als auch GB).
(Fortsetzung nächste Spalte ...)
|
Eine Liste der Sprachen, in die wir derzeit
übersetzen, finden Sie unter der Rubrik Sprachen.
Die Ausgangssprachen (auch "Quellsprachen"
genannt) sind in der Regel entweder Deutsch oder
Englisch; andere sind aber unter Umständen auch möglich
- fragen Sie bitte einfach
nach.
ATS übersetzt ein breites Spektrum an Fachtexten,
wie z. B.:
- Bedienungsanleitungen und Handbücher
- Onlinehilfen
- Produktbroschüren und Flyer
- Datenblätter und Pflichtenhefte
- Pressemitteilungen und Interviews
- Webseiten
- Präsentationen und Seminarunterlagen
- Verträge und Vereinbarungen
- Patente
- und diverse andere Textsorten.
Erste Informationen über die Preise für Übersetzungen
erfahren Sie hier. Wir machen
Ihnen gerne eine Kostenschätzung oder auch ein
verbindliches Angebot für Ihr Projekt.
Softwarelokalisierung
Neben diesen konventionelleren Textformen
übersetzen wir auch Texte, die in Softwareapplikationen
vorkommen und von einem Benutzer gelesen werden sollen:
die Benutzeroberfläche mit Menüs, die Meldungen sowie
die Dokumentation, die die Hilfefunktion bietet.
Für diese anspruchsvolle Arbeit setzen wir
besondere Texteditoren und Grafiktools ein.
Das Lektorat
Da viele Firmen heute den Großteil ihres
Übersetzungsbedarfs intern decken, insbesondere, wenn
Texte ins Englische übertragen werden, bieten wir ihnen
einen Lektorendienst zur Steigerung der Qualität
an.
Bei dieser Leistung werden die Übersetzungen von
Muttersprachlern unter die Lupe genommen und so
überarbeitet, dass sie sprachlich einwandfrei sind. Das
gibt große Sicherheit, wenn beispielsweise wichtige
Präsentationen auf Englisch gehalten oder Texte in
irgendeiner Form veröffentlicht werden sollen.
Auch für Hochschulen und Forschungsinstitute ist
das Lektorat interessant. ATS überprüft Fachartikel für
Zeitschriften und Sammelbände, die von deutschen und
ausländischen Autoren in der Wissenschafts- und
Verkehrssprache Englisch geschrieben werden.
Nähere Informationen über diese Dienstleistung
finden Sie unter Lektorat.
Amper Translation Service, ATS, Carl Carter,
Rechnungswesen, Fürstenfeldbruck, Fuerstenfeldbruck,
Übersetzung, Übersetzung, Uebersetzung, übersetzer,
Übersetzer, Uebersetzer, Fachübersetzer,
Fachuebersetzer, Übersetzungsbüro, Übersetzungsdienst,
Übersetzungsdienst, Übersetzungsagentur,
Übersetzungsfirma, Sprachendienst, Sprachen,
Sprachdienstleistungen, Deutsch, Englisch,
Fremdsprachen, Zielsprachen, Lektorat, Lektoratswesen,
Lektor, Lektorendienst, Qualität, BDÜ, Bundesverband
der Dolmetscher und Übersetzer, Mitarbeiter, Personal,
Organisation, Geschäftsführer, Geschaeftsfuehrer,
Leiter, Patente, Softwarelokalisierung, Verträge,
Vereinbarungen, Onlinehilfen, Bedienungsanleitungen,
Handbücher, Pressemitteilungen, Interviews,
Datenblätter, Pflichtenhefte, Webseiten,
Präsentationen, HR, PR, Seminarunterlagen,
Unterrichtsmaterialien, Glossare, Textsorten,
Ausgangssprachen, Quellsprachen,
Informationstechnologie, Telekommunikation, Sitz,
Firmensitz, Firmenprofil, Sprachenangebot, Verwaltung,
Buchhaltung, Projektverwaltung, Kundenbetreuung,
Marketing, Personalwesen
|